Recent Updates

Collaborating for a Shared Future : Integrating Industry, Academia, and Research in the "Zhongqiao-Rista" Project to Co-create a Blueprint for Digital Marketing Innovation

Release Time:2024-08-01Views:34

On July 24th, under the leadership of Ms. Li Juan, the Zhongqiao-Rista Industry-Academia-Research Collaboration Project team, including members Ms. Yu Chunying, Ms. Chen Lingping, and Ms. Han Wenqian, conducted an in-depth field visit and exchange at Rista Company. The purpose of this visit was to strengthen the cooperation between the university and the enterprise, jointly promoting innovation and development in digital media marketing for Rista.



During the meeting, the project team members had detailed discussions with Rista's marketing consultant Orcship, business manager Amy, and business specialist Zhu Caiyun, focusing on key areas such as WeChat content planning, visual design, short video creativity, and editing techniques. Both sides agreed that in the context of the rapid development of digital media, the production quality and dissemination effectiveness of WeChat and short videos, as essential tools for information dissemination and marketing, are directly related to the company's brand influence and market competitiveness. After thorough discussions, both parties reached multiple agreements and formulated specific improvement plans, including enhancing the diversity of content creativity, increasing the appeal of visual design, optimizing user interaction experience, and accurately targeting the audience, aiming to achieve more effective marketing promotion.




This exchange not only deepened the understanding and trust between the project team and Rista but also laid a solid foundation for further cooperation. Both parties expressed that they would take this exchange as an opportunity to continue deepening their collaboration, jointly exploring more innovative marketing paths, and injecting new vitality into the enterprise's vigorous development.



Contributed by Han Wenqian

Translated by Tao Sijia

Reviewed by Lin Danbei